>< PÁGINA PRINCIPAL .......................>< TIENDA.......................>< CONTACTO

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Si tienen que echarte un lazo al cuello, que sea con una pajarita.
Entra y disfruta de llevar pajaritas con "La Pajarita", la marca de ropa especializada en pajaritas o corbatas de lazo.

(Come in and enjoy wearing La Pajarita, the new and gorgeus fashion bow ties brand.
Thank U!)

Blog Archive



------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

sábado, 5 de marzo de 2011

Mi pequeño homenaje/ My little tribute

Una de las mejores series de televisión que he visto hasta el momento es Los Soprano.

Creada por David Chase, y convertida en una de las producciones de mayor éxito de HBO, Los Soprano es la historia de una de las familias del crimen organizado de Nueva Jersey, Los Soprano. Su líder, Tony Soprano, está estresado, deprimido, atravesando la crisis de los 50, por lo que decide acudir a terapia a ver si se le pasa todo esto.

¿Un jefe de la mafia en el psicólogo? La trama está servida.

La enganchada a esta serie es total, y por eso, hoy quiero hacerle mi homenaje particular, un poco por el mono que a uno le entra cuando acaba de ver las seis temporadas que tiene.

Así que he rescatado el único momento de la serie en el que aparece una pajarita. La lleva John "Johnny Sack" Sacramoni, uno de los capos de la mafia de Nueva York, durante la boda de una de sus hijas.



One of the best TV Series is The Sopranos. Created by David Chase and one of the most successful HBO series, The Sopranos is the story of one of the organized crime families of New Jersey, The Sopranos. Its leader, Tony Soprano, is stressed, depressed, experiencing the mid age crisis . So, he decides to go to therapy.

A Mafia boss in the psychologist? The plot is served.

I love it, and I would like to make it my little tribute. Its the only scene in which we watch a bow tie. It weared by Johnny Sack Sacramoni, from the NY Mafia, at his daughter wedding.





martes, 1 de marzo de 2011

Pajaritas de Oscar

Sonaría muy pesado y reiterativo volver a hablar de los modelazos que vistieron actores y actrices en la Alfombra Roja el pasado domingo antes de entrar a la ceremonia de los Oscar. Así que os dejo con mis destacados y mi selección…de pajaritas…of course!

1. Francis Ford Coppola. Por original.


2. La de Valentino. Por ser Valentino.


3. La de Justin Timberlake por ¡Justin!


4. Colin Firth, por ser una pajarita de Oscar.


5. Anne Hattaway. Por ser la chica pajarita de la noche.

martes, 15 de febrero de 2011

Una Pajarita de Goya/ A Goya's bowtie

Desde hace un par de meses no he actualizado el blog. He estado apartada y entretenida con un proyecto personal. Ups!

Pero viendo el domingo la ceremonia de los Goya vi algo que me animó a volver a escribir un post. Y no fue otro que el presidente de la Academia de Cine. Alex de la Iglesia acudió a la ceremonia elegantemente vestido con un traje de corte italiano y su correspondiente pajarita.

Os dejo con la imagen!



A few months later, I come back to write a post. The reason: Alex de la Iglesia. The President of the Spanish Film Academy attended the Goya Awards ceremony with an Italian cut suit and a bow tie. Here de pic!


martes, 19 de octubre de 2010

Dos semanas después del Nómada/ Two weeks after Nomada Market

Han pasado ya más de dos semanas desde que se celebró el Nómada. Madre mía! El tiempo pasa volando.

La verdad es que fue un poco palicilla la que nos dimos (aprovecho para daros las gracias a todos los que me echasteis una manaza y/o vinisteis a verme) pero mereció la pena, sobre todo por las cosas tan chulas que vimos allí y la gente que conocimos. Hice un par de fotos con el móvil de cosas que me molaron. No está todo (por supuesto) y la calidad de las imágenes dejan un poco que desear. :(

Pero me sirven para compartir lo que descubrí:

DE PUNTILLAS: Broches, espejos, camisetas...Todo pintado a mano...




EN TU PUNTO: lámparas, bolsos y tocados...Todo hecho con materiales reciclados. Salen cosas tan alucinantes como lámparas hechas con la bayeta amarilla o tocados con la goma de saltar.


Nomada Market was two weeks ago (fiuuuu...many time!) and, although it was a pretty effort, I'm happy with the result. I met so many marvelous and interesting people and I saw a very originals design projects! Just look at the pics!



domingo, 26 de septiembre de 2010

La Pajarita también en packs!/ La Pajarita also in packs

Otra manera de lucir La Pajarita es en pareja o en familia. Por eso, hemos creado unos packs para que nadie se quede sin su pajarita:

-Para él y para ella.
-Para él, para ella y para el bebé.
- Para él y para él.
- Para ella y para ella.
- Para él y para el bebé.
- Para ella y para el bebé.

Las hay de todos los modelos que componen la colección de La Pajarita.




Another way to use our bow ties is with your pair or with all the family. For this reason, we have created a packs for nobody has not had his/her Pajarita:

-For him and for her.
- For him, for her and for the baby.
- For him and for the baby.
- For her and for the baby.
- For him and for him.
- For her and for her.

We have all our bow ties in this packs!


La Pajarita al completo/ All the Pajarita

Ya tenemos los diferentes modelos que componen toda la colección de Everybody' Sleeping, además de varias pajaritas que hemos hecho para el Nómada Market. Espero que os gusten!

We have all the diferents bow ties from the Everybody' Sleeping coleccion, also a diferents desings we have made for the Nomada Market. We hope you enjoy them!

Pajarita de camas para chica/ Beds La Pajarita for her.



Pajarita de cuadros para bebés. Edición Nómada Market/ Checked La Pajarita. For babys. Nomada Market Edition.



Pajaritas de lunares para bebés. Edición Nómada Market/ Spoty La Pajarita. For babys. Nomada Market Edition.



Puedes ver el resto de modelos al completo aquí.

sábado, 25 de septiembre de 2010

Preparando el Nómada/ Working in The Nomada Market

Llevo dos semanas sin aparecer por aquí. El motivo es que estoy preparando todo para el Nomada Market que se celebra (ya!) el próximo fin de semana.



La verdad es que han sido dos semanas muy intensas pero el esfuerzo ha merecido la pena y ya tenemos listas un montón de pajaritas además de alguna que otra sorpresa que he preparado para este evento.



El que quiera pasarse por el Nomada Market (Atocha, 24) podrá hacerlo el 1, 2 y 3 de octubre, desde las 12:00 hasta las 22:00. Vamos! Que tenéis un montón de horazas para ir y veros por allí. Yo os esperaré.

Buscad el hueco de La Pajarita: La Pajarería.


(We have been working these two weeks preparing The Nomada Market. These weeks have been very busy but all the effort worth it! And now we have so many blow tie and some surprises made for this event.

We'll be at The Nomada Market on oct. 1, 2 & 3 (Atocha Street, 24) 12:00-22:00.

So, we'll be waiting for you in our Pajareria. See you there!!)

Seguidores